Archivo de la categoría: Coffee & Cake

Patio del Museo del Romanticismo en Madrid

Café del Jardín

San Mateo 13 28004 91 448 10 45 www.cafedeljardin.com

Café del Museo del RomanticismoDentro del pequeño y renovado Museo del Romanticismo Mad Malasaña ha descubierto uno de sus nuevos cafés favoritos. Cuidado y con mucho encanto, tanto la zona interior como la exterior -patio muy verde con fuente y pájaros- el Café del Jardín es un perfecto remanso de paz para tomar un café o un té y unas buenas tartas, de manufactura casera.

Café y tartas caseras en el Museo del RomanticismoMad Malasaña da fe de que la tarta de zanahoria y la de frutos del bosque son exquisitas y el sitio es casi inmejorable para hacer un alto en el camino antes o despues de ver el Museo del Romanticismo o recorrer el barrio. La tienda, también pequeñita, contiene una buena oferta de libros y regalos a precios razonables. El horario es de 9:30 a 18:30 en invierno y hasta las 20:30 en verano. Los domingos abre de 10 a 15 horas. Cierra los lunes y los típicos festivos.

Café del Jardín en el Museo RománticoEven if you don’t fancy visiting this very cute house-museum of the Romantic period, trust us when we say that you will not regret popping into the Garden Cafe for a coffee and homemade cake or a light lunch. Recently renovated, the whole building is gorgeous to visit, eat or buy a small gift in the museum shop.

Patio del Museo del Romanticismo en MadridThe garden is quiet and sheltered and the cafe is located in a very central part of Madrid, not far from Chueca, Fuencarral street and the Gran Vía.

Café del Museo del RomanticismoThe Romanticism Museum opening hours are (summer ) from 9:30AM to 8:30 PM (in winter they close at 6:30PM). It’s closed on Mondays and certain holidays (mostly Xmas and May Day).

 

Logo Metro de MadridTribunal (L1/L10), Alonso Martínez (L4/L5/L10) Chueca (L5)

Mamá Framboise

Fernando VI 23, 28004 91 391 43 64 www.mamaframboise.com

Café de desayunos, comidas y meriendas al estilo de las boulangeries francesas, además de pan también venden pasteles, quiches y otros delicatessen. Un café, un té y una mini tarta: 5.65€.

In the style of a French patisserie, this a good place for that special coffee and cake moment, or just a coffee, or just lunch, or just pop in an take some break and cake home. Coffee, tea and a tiny delicious cake: 5.65€.

 

Alonso Martínez (L4/L5/L10) y Chueca (L5)

Naif

San Joaquín 16 28004 91 0072071

Situado en una esquina de la plaza de San Ildefonso, este sandwich bar de comida rápida fina, se ha estrenado con mucho éxito en el barrio. De decoración moderno-vintage-artística impecable, es muy agradable y puedes empezar el día desayunando un café con tostada de tomate, comer durante el día (hamburguesas, sandwiches, ensaladas) o terminar la noche con una buena copa. Abre todos los días desde las 11AM hasta las 2AM.

New in town, this place has been a great success. Modern, reclaimed furniture for a sandwich and drinks bar that offers good quality fast food all day. Have breakfast, lunch or evening drinks. They open everyday from 11Am to 2AM.

Tribunal (L1/L10)

 

Mamá Inés Café

Hortaleza 22 28004

Cafetería bien situada para hacer un alto en el camino despues de un arduo día de compras, o en un día de lluvia o simplemente para descansar y tomar algo. Abren todos los días de 9AM a 1.30PM.

Well placed café to take a break after busy shopping in the area. Or maybe just a good place to lift the weight off your feet or to start the evening before hitting Chueca. They are open every day from 9AM to 1.30AM.

Chueca (L5) y Gran Vía (L1/L5)

Martínez

Barco 4, 28004 91 080 26 83

“Elixires espirituosos y combinados”. Mobiliario vintage reciclado, amplísima carta de ginebras entre 7 y 11€, además tartas, tablas y demás picoteo y encima, brunch los domingos por 9.90 €. Es como viajar a otro lugar. Nos hemos enamorado de este lugar. Lunes a viernes 17PM-02.30AM; sábados 3PM-2.30AM. Domingos 11AM-5PM.

A great new place for a great G&T until 2.30AM, prices range between 7 and 11€. Or cake and coffee in the afternoon, or brunch on Sunday mornings for just 9.90€ and served until 5PM. The furniture is all reclaimed and the gins are of top notch quality. It’s new but we know it’s going to be around for a long long time.

 

Callao (L3/L5) y Gran Vía (L1/L5)

El Rincón

Espíritu Santo 26, 28004 91 522 19 86

Pequeñito, ecléctico y con terraza para fumadores empedernidos y amantes de la contaminación. Tómate un café, una caña, un trozo de tarta o un mojito, o prueba su carta y menú semanal.

Open for drinks, coffee, nibbles or proper lunch and dinner. It’s small but sports a decent outdoor terrace for smokers and people-watchers.

Tribunal (L1/L10)

Mercado de Fuencarral

Fuencarral 45, 28004 www.mdf.es

Un clásico y el motor de la Calle Fuencarral, aquí encontraréis todo de tiendas independientes y otras no tanto, únicas al mercado y otras no tanto… Siempre interesante y dinámico, tres pisos para comprar, tomar algo o hacerse unos retoques. Abren de lunes a sábado y de 11AM a 9PM.

This small shopping center is the engine behind the whole rebirth of Calle Fuencarral, with its three floors of shops, mostly clothing but some other surprises too, it’s a great place to find original stuff for all sorts. They open from MON-SAT, from 11AM to 9PM.

Tribunal (L1/L10) y Gran Vía (L1/L5)

Pastelería Mallorca

Génova 12, 28004 91 702 42 20 www.pasteleria-mallorca.com

Un clásico madrileño, la primera pastelería abrió en la calle Bravo Murillo en 1931 tras ser agraciados sus dueños con un premio en la lotería de Navidad. Ahora son ya 12 tiendas en Madrid y alrededores y un selecto servicio de catering para eventos privados. Gran surtido de dulce y salado, pastelitos, platos ya cocinados, delicatessen, para llevar o para comer en la tienda. También se pueden encargar y entregan a domicilio. Bocatín de serrano: 2.65€. Croissant integral de pavo y lechuga: 2.65€

It all started at Xmas 1930 when a local couple won the lottery. They opened their first bakery shop in 1931 and now they have 12 shops in Madrid and the surrounding area plus a highly sought catering business. Sweet and sour, cakes and salads, cooked meals, the choice is wide and you can order from home and pick them up or have them delivered. Small wholewheat croissant with turkey and lettuce: 2.65€. Small sandwich with serrano ham: 2.65€.

Alonso Martínez (L4/L5/L10)

La Clarita

Corredera Baja de San Pablo 19, 28004 91 522 80 70 www.claritamadrid.com

Decididamente nos gusta este estupendo restaurante de mobiliario ecléctico (y muy escolar) y platos de los que nos gustan a todos: quesos, mejillones, salmorejo, hamburguesas y esos que mutan diariamente como el pescado, el risotto, la pasta y la ensalada. También hacen brunch y cócteles. Cena completa para cinco, incluido el postre y las bebidas: 106 euros.

Another great find in the neighbourhood. Eclectic but simple, stylish and tasty, a nice place to eat or grab a bite or a cocktail or some brunch. Classic dishes for all tastes: fish, pasta, risotto, salad, cheese, mussels, etc. A full evening meal for five people, including drinks and dessert: 106€.

Callao (L3/L5)

O! My Good – Frozen Yogurt

Sagasta 32, 28004 91 594 28 01 www.omygood.es

Yogur helado con cubierta de dulces, chocolates, frutas, frutos secos o simplemente en solitario. Tarrina pequeña: 2.40€.

Low on calories full of natural ingredients, grab a tub for breakfast, dessert or just because. A good variety of toppings: fresh fruit, dried fruit, chocolates, sweets. Small tub: 2.40€.

Alonso Martínez (L4/L5/L10)